Vladimir Kolarić
VUK
JE BIO BOLJI
Teško je pisati o filmu
koji je tako aklamativno prihvaćen i oko koga je, kako se čini, postignuta
saglasnost sasvim različito estetski, poetski i ideološki orijentisanih
subjekata naše, i ne samo naše, filmske scene. Tu je na probi vaš stav i vaš
sud, kao i samo vaše pravo na sopstveni stav i sud, a u osnovi vaš kredibilitet
i vaša energija da se za to pravo, kao i za svako drugo pravo, sami izborite.
Autentična misao zazire od pevanja u horu, ali se isto tako ne plaši
saglasnosti i zajedništva, tamo gde oni nisu pretnja njenoj autonomiji, odnosno
gde su ta saglasnost i to zajedništvo autentični a ne (samo)nametnuti, proizvod
slobode, a ne kalkulacije i straha.
Kako su stav i sud
logički pojmovi. čini se da bi od logike nekako trebalo i početi. Logička
matrica filma „Ničije dete“ Vuka Ršumovića je bazirana na prilagođavanju
dominantnim trendovima fondova i festivala koji formulišu vrlo precizne
kriterijume za kreiranje (novo)evropskog kinematografskog mejnstrima. Ti
kriterijumi počivaju na vrlo precizno definisanoj ulozi i funkciji kulture i
umetnosti u izgradnji novoevropskog projekta, gde pitanja identiteta
(konstrukcija identiteta, transidentitet) imaju povlašćeno mesto. Kako jezik
nije neutralno sredstvo iskazivanja već formiranih, samih od sebe nastalih
ideja, dakle nekakvih imaginarnih rastelovljenih apstrakcija, ti kriterijumi,
ekspilicitni ili što je češće implicitni, zadiru ne samo u domen ideja i
ideologije nego i u domen estetike, poetike i jezika. Odricanje od narativnosti
kao procesa, sižejnosti kao koncepta i ikoničnosti kao smisla su stoga važan
segment ovakve logičke matrice, bar koliko i (podrazumevano) tretiranje
problema identiteta u smeru kreiranja evropskog čoveka kao čoveka sveta, što je
samo novoevropska varijanta neprolazne ideološke tendencije legitimizovanja
partikularne vrednosti kao univerzalnog načela. Fikcijsko-narativni identitet
igranog filma se umesto poetskom logikom legitimizuje logikom stvarnog
(istinita priča! vizuelno-narativni diskontinuitet!), pri kojoj se sama
stvarnost, naizgled magijski, bez poetsko-estetskog posredništva, transformiše
u alegoriju (život je težak!). A takva poetika je poetika nužnosti a ne
slobode, nemoćna pred stvarnošću na koju se poziva i kojoj robuje, i baš kao
takva odgovara manipulantima i vlastodršcima kog god vremena-prostora i koje
god boje.
Naravno, ovo je
legitiman poetski, estetski i ideološki izbor, i on sam po sebi ne govori ništa
loše o konkretnom filmu. Ipak, dobro je da (još) postoje bioskopi, pa da film možete
gledati okruženi takozvanom običnom publikom, a ne premijernom, festivalskom
ili novinarsko-projekcionaškom. Bez demagoškog pozivanja na „glas naroda“, u
takvom jednom, zdravom bioskopskom kontekstu, gde posle projekcije gledaoci sebi
i drugima imaju potrebu da razjasne i opravdaju beskrajnu dosadu tokom gledanja
jednog pripovedno neveštog, emotivno hladnog, vizuelno zatvorenog i
intelektualno nepodsticajnog filma, čuh jednu sjajnu i sveobjašnjavajuću mini-recenziju,
mladića koji na nedoumicu svoje devojke povodom kraja filma, odgovara otprilike
„Pa eto, jurili su neku poentu“. I zaista, „Ničije dete“ spada među one filmove
koje, ako vam ih neko makar i u najkraćim crtama prepriča, ili ako saslušate
ono što autori na pres-konferencijama govore o filmu, nema ni potrebe da ih
pogledate, jer već vam je sve jasno, a poruka je ionako preneta, pa mu sam film
dođe kao višak. A to je, složićemo se, a i u školi smo učili, prilično loša
dramaturgija.
I kako to već sa
ovakvim logičkim matricama biva, priča o kontekstu je mnogo zanimljivija od
priče o samom filmu, pa je pravo pitanje zapravo o prirodi ove „saglasnosti“
koje pomenuh na početku. Van svake konspirologije i ideologije, spinovanje
javnosti, pre svega takozvane „stručne“, povodom ovog filma, kao i filma
„Neposlušni“, to su dva recentna primera, govori o pokušaju „implementiranja“
baš određenih proverenih „kadrova“ a time i vrednosti, pred nastupajuću, i
neminovnu, smenu generacija u srpskom filmskom mejnstrimu. Borba za pozicije,
ukratko, a neka saglasnost onih koji bi da dele kolač, da ne kažem plen, je tu
neophodna. Što će reći, bolje pakt nego rat, makar privremeno, a za rat ćemo
lako, on je ionako uvek tu. Poricati sve ovo znači pristajati na, praksisovskim žargonom, "mistifikacije i dezinformacije" o tome kuda ide srpsko (i ne samo srpsko) društvo. Ali zbog čega bi to bio problem, istorija je ionako
pitanje delegiranja, distribucije i redistribucije moći, pa je ovo samo jedan
od manjih i nebitnijih rukavaca te večne ovozemaljske agonije.
Drugo pitanje o kom
valja raspraviti je zapravo znatno važnije, s obzirom na to da ovaj film, već
sam po sebi pripada onoj danas tako potentnoj tendenciji preispitivanja
identiteta kao zapitanosti o tome šta nas (sve) oblikuje, i kao pojedince i kao kolektive. Jer ipak nam nije
svejedno, ni nama koji nismo omirisali barut ni nama koji jesmo, ono finale, u
kom bez imalo nazovi-herojske romantike prilično opipljivi meci lete oko glave tog sirotog
dečaka (dečaka-vuka) koji je samo dopustio da drugi tragaju za njegovim
identitetom, i koji kao takav krivice zapravo i nema niti je može imati, a što
je nostalgija i utočište u koje bi svi donekle želeli da zagnjurimo, pre u
beslovesnost i nemuštost, nego u odgovornost i slobodu. Varvarstvo kao smrt
stila i jezika, rekao bi Radomir Konstantinović. I zato jedini tragovi tog
stila i jezika i ovom filmu jesu njegovi glumci Denis Murić i Pavle Čemerikić,
biseri koje valja oblikovati a da ne izgube sjaj. Da li to možemo, da li to ova
kultura i ovo društvo može, imamo li energije da ti biseri ne završe na
đubrištu ili na samozadovoljnom utihnuću? Teško je ovde i danas oblikovati se,
uobličiti se, formirati, uspraviti se i zasijati, tamo gde razni žele samo da
vas sladostrasno valjaju po blatu, i da vas drže dole, samo dole, u ne samo
socijalnoj i psihološko-intelektualnoj, nego i u ontološkoj kaljuzi. Ali tu je
i nada, u onome biti, postojati. Jer dok nas ima i dok jesmo, moćni drhte.
Izgovorite reč, pokrenite se, dopustite onima koji sijaju da sijaju, da ispune
kosmos sijanjem. Jer zašto bismo živeli, ako ne za to? Za konfor i apanaže, za
sitnu sujetu i vlastoljublje? Ako ne,
onda ovaj film uopšte nije tako loš, jer ipak kaže bar jedno: vukovi su ipak bili
bolji.
Za kraj, krajnje
neuobičajeno, ali takve su okolnosti, pre svega kao nadahnuće na putu koji nam
(neminovno) predstoji, stihovi Jelene Švarc (u prevodu Zlate Kocić):
Mnogo snega napadalo je na srce,
Pukao, slomio se led, uz huk.
Iz duboke mračne napukline
Isplivao suri
Anđeo-Vuk.
Sav zagrcnut, zacenjen sav,
Zavija – mi li, vi li –
Obgrlismo se – celu vaseljenu
Zavijanjem smo obavili.
Zavijanjam združenim sprali
Klanice, zatvore, bolnice.
I miša sirotog u rupi,
Svakog bližnjeg, umrlog lice
I staricu u dvorištu, u šupi.
I uzdrhtala je žalost,
Zatalasala se tuga. Na smenu
I nečujna se radost
Nenadno, naglo prenu.
Anđele suri, Anđele-Vuče,
Zavijajmo sad na lunu bledu,
Nemoj me ostaviti samu
U ponoć sedu.
Нема коментара:
Постави коментар